Friday, January 25, 2008

IAIDO practice(居合道)

I practice Iaido when I have a chance (I have more chance to practice Kendo). Yamaguchi sensei 7 dan from LA came to San Francisco to give us lecture. It was great session. I was mainly helping biginners while asking for sensei's lesson.
感謝祭以来、最近アップしてないので、反省して、アップデート中。機会がある時に居合を練習する。剣道の方がもっと頻繁に練習できている。LAから7段の山口先生がSFに来ていただきセミナーが開かれた。とても為になるもので、いろいろ教えを請いながら、初心者を補助するのが自分の役目だった。

Thursday, January 24, 2008

Walking in Golden Gate Park(ゴールデンゲート公園の散歩)

Annie and I go walking in the morning of weekends. Either north side of our place (Presidio Park, Golden Gate Bridge, Crissy Field and Marina) or south side (Golden Gate Park).
アニーと僕は週末の朝良く散歩に行く。住んでいるとことから北側(プレシディオ公園、ゴールデンゲートブリッジ、クリシーフィルド、マリーナ)か南側(ゴールデンゲート公園)

Very quiet and nice walk w/o worring about cars or bicycles
自転車や車を気にしないで良いとても静かな散歩

*************


We found cute tree. I assume this is the one people use for Chrismas
かわいい木を見つけた。これはたぶんクリスマスの飾りに使うものと同じだと思う

*************

When we were walking along with a pond, we felt something was following. When we turned around all the ducks are following us. I said "come on!" and they really came. I realized that they want just food ;-).

池に沿って歩いていると何かの気配がした。振り返ってみると、かもの集団が後についてきている。「ついてこいー!」とためしに叫んでみると、みんなわっとついてくる。僕は鳥と話ができるんだろうかなどとちょっとびっくりしたが、実は食べ物がもらえると思ってついてきたみたいだ。

*************

Chrismas Sushi Night(クリスマス寿司ナイト)

There was a holiday party where I prepared Sushi for my team members at work (http://teamsnap.blogspot.com/2007/12/snapmobile-holiday.html).
Since we had some fish left over, I brought some home and prepared for my family. Good stuff.

会社のメンツが集まってホリデーパーティーがあるメンバーの家で開催された(http://teamsnap.blogspot.com/2007/12/snapmobile-holiday.html)。そこで、自分の担当はお寿司の準備。結構ネタが残ったので、家に持ち帰り、家族用に少し握る。なかなかおいしかった。

Bread Making(パン焼き)

After nuro-fassy technology rice cooker from "Zojirushi", Annie's cooking passion continues...
We got bread maker again from "Zojirushi". It works really good and we stopped buying any bread outside (except for bread I bring back from Finland business trip).
最近買って本当に重宝しているニューロファジー機能付の象印電気炊飯器。その後も、アニーの料理熱は止まらなく、次はパン焼き器。いろいろ検討した結果、アメリカで購入できるものとしては、象印が最適と判断し購入。パスタ、ピザ、ジャムなども作れる。すごく良く出来ていて、パンの出来もいいので最近はパンを購入することはなく焼きたてを食べている(でもフィンランド出張の時は、フィンランド特産のライ麦パンをたんと買ってくるけど)

Two little jam bottles are from Finland. Finalnd has so many wild berries. They never grow. All the berries are wild. Can you believe? Check out yellow one. This is one of best jam I have ever had!
右の2つの小さめのジャム瓶はフィンランドから買ってきたもの。フィンランドには野生のベリーがたくさんあって、人が手を入れて作る必要がないらしい。つまり、フィンランドで消費され、または売られているベリーは、全て天然のもの。信じられない・すばらしい話。黄色のものは、僕が今まで食べたジャムの中でも一番おいしいのではないかと思う。是非試してもらいたい。

*************

Look at the steam coming out from bread!
このパンから出ている湯気を見て頂戴。週末の朝、ラジオを聞きながら、焼きたてのパンとフィンランドからのジャム、紅茶やコーヒーといっしょにいただくのはとてもリラックスしたひと時。
*************